Ficha técnica
Primera edición: 2018
Editorial: Wave Books (ed. 2018)
Número de páginas: 174
Cómpralo en: Amazon (ebook o físico) |
Sinopsis de la contraportada
"1955. la 2ª Guerra Mundial terminó saldándose con la aplastante derrota de los Aliados en un aciago 4 de julio. Por ello, las Potencias del Eje lograron hacerse con el continente indoeuropeo: todo el oeste fue entregado a los nazis, mientras que el control de los territorios del este y las Islas del Pacífico pertenecen al malvado Gran Imperio del Japón. América se ha convertido en un infierno. El codicioso Imperio del Japón, encabezado por el despiadado general Tokosuke, ha organizado un plan para invadir la nación…
Sin embargo, no todo está perdido. El Ejército de los EEUU se ha preparado durante diez años para defender a lo poco que queda del mundo libre. Con ayuda del Colossus I, un gigantesco robot de combate tripulado, que solo puede pilotarlo Johnny Blazer, posiblemente el chico más bastardo, violento y rebelde de toda Metronova City, existe al fin una oportunidad para que el 4 de julio vuelva a representar los valores de la Libertad, la Justicia y el Estilo de vida Américano.
¡En pie, soldado! ¡América te necesita! ¡Es el momento de que muestres tu valor!
Acompáñanos en una aventura sacada de los cómics bélicos de antaño, el optimismo retrofuturista de los 50's, la contracultura de los mechas y la ciencia ficción japonesa, y la maquinaria propagandística de la Era Roosevelt: guerra, acero, sangre y venganza…
¡Bienvenido al ejército, soldado! ¡Te estábamos esperando!"
Sin embargo, no todo está perdido. El Ejército de los EEUU se ha preparado durante diez años para defender a lo poco que queda del mundo libre. Con ayuda del Colossus I, un gigantesco robot de combate tripulado, que solo puede pilotarlo Johnny Blazer, posiblemente el chico más bastardo, violento y rebelde de toda Metronova City, existe al fin una oportunidad para que el 4 de julio vuelva a representar los valores de la Libertad, la Justicia y el Estilo de vida Américano.
¡En pie, soldado! ¡América te necesita! ¡Es el momento de que muestres tu valor!
Acompáñanos en una aventura sacada de los cómics bélicos de antaño, el optimismo retrofuturista de los 50's, la contracultura de los mechas y la ciencia ficción japonesa, y la maquinaria propagandística de la Era Roosevelt: guerra, acero, sangre y venganza…
¡Bienvenido al ejército, soldado! ¡Te estábamos esperando!"
Opinión
HISTORIANos encontramos ante un futuro alternativo y distópico tras la victoria nazi en la II Guerra Mundial; sin embargo, América preparó una serie de máquinas de combate ("mechas"), llamados tecnomecas en esta novela, para combatir a
PERSONAJES
El protagonista supremo es Johnny Blazer, el Rey de los Huérfanos (el autor se refiere a él continuamente como "el huérfano"; considero que Johnny demuestra ser muchas más cosas): tiene 17 años, es pícaro y descarado; un auténtico chulo-playa que tendrá que evolucionar si quiere colaborar con las Fuerzas Especiales Tecnomecánicas y dominar el Colossus I. Por suerte tiene de su lado las enseñanzas de la hermana Amelia Forges Mendoza y las lecciones de la genial Wendy Virtanen.
Como secundario, me ha impresionado Leiko Matsumoto. En definitiva, todos los personajes son muy realistas.
ESTRUCTURAEl protagonista supremo es Johnny Blazer, el Rey de los Huérfanos (el autor se refiere a él continuamente como "el huérfano"; considero que Johnny demuestra ser muchas más cosas): tiene 17 años, es pícaro y descarado; un auténtico chulo-playa que tendrá que evolucionar si quiere colaborar con las Fuerzas Especiales Tecnomecánicas y dominar el Colossus I. Por suerte tiene de su lado las enseñanzas de la hermana Amelia Forges Mendoza y las lecciones de la genial Wendy Virtanen.
Como secundario, me ha impresionado Leiko Matsumoto. En definitiva, todos los personajes son muy realistas.
"El pequeño bastardo: Primera sangre" se compone de un prólogo, 9 capítulos (divididos en tres partes) y un epílogo. En el prólogo nos ponemos en situación con rapidez; la primera parte nos presenta a los personajes principales y el conflicto; en la segunda parte aumenta la tensión, se precipita la acción; la tercera es un auténtico estallido. Respecto al epílogo, cierra con un cliffhanger que nos hace sospechar que habrá segunda parte :)
Los títulos, tanto de los apartados como los de los capítulos, tienen mucha relación con el contenido que viene a continuación. Desprenden una intención publicista que parece obra del tío Sam xD.
AMBIENTACIÓN
La novela se desarrolla en 1955 en Metronova, la capital de Kansas. La estética es una mezcla de los años 50 (suburbios, autocines), neopulp, futurista (por los tecnomecas y las mochilas propulsoras entre otras cosas) y japonesa.
ESTILO
El autor hace gala de su léxico militar y de unas buenas técnicas narrativas; las escenas de lucha, así como el horror que dejan a su paso, son muy visuales. También domina la historia de los años 50 y sabe cómo adaptarla a su universo alternativo. Tiene un estilo muy depurado, directo y ágil, aunque se ralentiza cuando detiene la acción para describir minuciosamente a un personaje nuevo. Haría falta una revisión exhaustiva para corregir las faltas ortográficas y algunas frases inacabadas.
Me resulta curioso que haya pies de página para algunas palabras inventadas y frases extranjeras, pero no para los términos foráneos (como gaijin o wakizashi); las palabras japonesas no me han dificultado la lectura porque ya las conocía, pero no todos los lectores las saben de antemano. También habría estado bien especificar el significado de algunos nombres, como el del general Ryu Tokosuke: ryu significa "dragón" en japonés, y está muy bien elegido.
Conclusión: 5/5
Leí "El pequeño bastardo: Primera sangre" en cuanto estuvo disponible en ebook (como buena otaku que soy, la sinopsis me atraía demasiado :D), y me ha gustado tanto que próximamente adquiriré la edición física. Súper recomendable para los aficionados a la cultura japonesa, las ucronías y los amantes de la buena literatura.Mensaje para la editorial: enhorabuena por las portadas, aunque las sinopsis me parecen demasiado largas (aparte de que en la novela nunca se habla de "Metronova City", sino de "Metronova" a secas ^^).
Sobre el autor: Axel A. Giaroli
"Escritor, redactor y guionista profesional, de origen holandés, amante de la ciencia ficción más distópica, la fantasía oscura e infantil, el pulp, las películas de corte spielgeriano los 80's, los videojuegos más atípicos de los 90's, los cómics europeos y latinoaméricanos, el boxeo y los deportes de contacto. Por supuesto, tiene muy claro que posee ciertas inquietudes movidas por su deseo de transmitir sus mensajes, su amor a la cultura popular y su nostalgia enfermiza.
En su haber literario ha acumulado todo tipo de historias cortas, ha publicado relatos en la revista Ánima Barda de la editorial Pulpture Ediciones, en el la revista Planeta Neo-Pulp de DLorean Ediciones y en Vuelo de Cuervos, de la editorial del mismo nombre. También ha trabajado como guionista de cómics, participado en la realización de guiones para cortometrajes, preparado proyectos de series de animación y ejercido como corrector profesional.
También tiene experiencia trabajando como escritor fantasma, preparando proyectos de animación y que ejerciendo como columnista en varias revistas digitales y páginas web de todo tipo, como son las publicaciones de RetroManiac Magazine, de la editorial del mismo nombre, y Nosologamer de Fusion Freak. Ha tenido la ocasión de ganar en segundo lugar el «1er concurso de RetroRelatos» y el primer puesto en el «2nd concurso de RetroRelatos» promovido por RetroManiac Magazine. También logro vencer en el segundo puesto del «Desafío Sci-Fi» organizado por el equipo oficial de moderadores de Wattpad en Español con el relato «Yo, Detective» y ha publicado en la versión digital de los fanzines de «Blazar, compendio de ciencia ficción en clave de humor» de nuevo, por Pulpture Ediciones y «Fuga de Muerte. Antología de relatos sobre el Mal» creado por el podcast Leyendo hasta el amanecer.
En la actualidad, sigue desarrollando todo tipo de historias y mientras, presta su teclado al mejor postor, bien sea como ghostwriter o columnista ocasional. Pero sobre todo, agradece el haber podido comenzar su nueva aventura como un miembro más Leyendo hasta el amanecer, y está abierto a cualquier otra aventura que pueda estar por llegar." (Fuente del texto)
Agradecimientos
A la Editorial Wave Books, por proporcionarme un ejemplar digital de "El pequeño bastardo: Primera sangre" para la realización de esta reseña.
2 comments:
¡Un gran saludo, Alba!
Pues... ¿Qué decir? ¡Me mola muchísimo tu análisis y crítica! Esto es algo que ya he mencionado yo en Twitter desde la publicación de la propia Wave Book Editorial, pero necesito comentarlo y repetirlo aquí mismo:
¡Me ha sorprendido mucho el que te hayas dado cuenta de elementos míos utilizados a propósitos y algunas de las referencias! Como por ejemplo, el hecho de que el villano tenga de nombre: «Ryu», y eso, significa «Dragón» en español. Son ese tipo de detalles que cuando uno se pone a colocarlos, jamás en la vida podría creer que un lector —¡cualquier lector!— podría llegar a darse cuenta. Así que viendo que lo pudiste ver, me ha dado una lección muy clara: ¡los lectores siempre, siempre, siempre, están un paso por delante!
También me alegra un montón que te hayan gustado la ambientación, los personajes y algunos de los temas que trato. Aunque me ha dado muchísima curiosidad: ¿por qué te llamó tanto la atención de Leiko Matsumoto? Lo cierto es que tengo que admitir que trabajé mucho en el desarrollo de los personajes, pero este lo creé prácticamente en último momento... Ciertamente, me resulta curioso.
Ahora, con lo que sí quiero quedarme es con el pequeño tirón de orejas por el apartado del vocabulario. En concreto, con el problema de las faltas ortográficas y las frases inacabadas.
La verdad es que es un aspecto que quería cuidar al máximo, pero sabía que algo se me iba a escapar. En estos días estoy muy ocupado y hasta arriba, pero ahora que mencionaste esto, voy a sacar algo de tiempo en cuanto pueda para arreglar ese problema en una segunda edición.
Y bueno, también mencionas otras cosillas que son buenas ideas: quizás me planteé implementar un glosario de términos para palabras extranjeras e inventadas —para aquella gente que no esté tan familiarizada con ciertos términos japoneses u de otra naturaleza— y cualquier otra cosa que pueda venir bien de este tipo, aunque esto, lo tendré que pensar bien antes.
Y bueno, también romper una lanza en favor de la casa editorial ante otro pequeño tirón de orejas sobre lo largo que hacen sus resúmenes: eso fue culpa mía. No sé cómo sería en el caso de otras novelas, pero en este, te puedo comentar que yo les di uno demasiado largo, y ellos de hecho lo acortaron (es algo que tendré también en cuenta en el futuro).
A mí me ha encantado tu reseña, más que nada porque es objetiva, no te cortas en señalar los pequeños problemas y sobre todo, que a pesar de ellos, me ha llegado el hecho de que te gustara lo suficiente como para querer comprar una versión física.
Te voy a decir lo siguiente: no la compres todavía. Tú te mereces tener una versión en la que los problemas que señalaste —o al menos la mayoría de estos— hayan desaparecido, así que vamos a hacer una cosa.
He anotado tu gmail de la sección «Sobre mí» del blog. Cuando tenga corregida la novela, te avisaré por e-mail... ¡y entonces sí! ¡Ahí podrás comprarla viendo que todo eso está solucionado!
Una vez más, muchísimas gracias. Ojalá que la próxima vez que leas algo mío, te guste igual, pero tenga el handicap de que si ves un error, que al menos no sea de este tipo.
Un saludo. :)
Atte. Axel A. Giaroli
Hola Axel,
Muchas gracias por tomarte el tiempo de leer la reseña y comentar tus impresiones :)
Me percaté del significado de algunas referencias porque soy una gran amante de la cultura japonesa, pero si hubiera sido otro campo quizá no me habría dado cuenta :P. De hecho, Leiko me ha gustado como personaje porque sus actos (no digo cuáles para no destripar nada) me parecen muy honorables, ¡tiene espíritu de samurái futurista!
Si echas un vistazo al resto de las reseñas del blog verás que suelo señalar las faltas ortogramaticales y el diseño de las páginas o los títulos de los capítulos porque son elementos que me distraen mucho cuando leo. Me pasa algo parecido con las sinopsis: si me parecen muy largas o muy cortas no me queda claro qué es lo que voy a leer; a veces incluso parece que la novela sea de un género y luego tiene poco que ver con él.
Intento siempre que mis reseñas sean lo más objetivas posible, es lo mínimo hacia la editorial o el autor que me brindan la posibilidad de leer sus obras (y también como respeto a los lectores del blog). Esperaré tu mensaje para comprar la edición física :D
Gracias de nuevo por pasarte, ¡saludos!
PD. Ya he leído en Twitter que quieres darme un abrazo, te mando uno virtual ^^
Publicar un comentario