Libro versus Película: "El castillo ambulante" (Diana Wynne Jones vs. Hayao Miyazaki) | Cine de Escritor

10 diciembre 2023

Libro versus Película: "El castillo ambulante" (Diana Wynne Jones vs. Hayao Miyazaki)

Libro versus Película. El castillo ambulante - Cine de Escritor
Esta entrada contiene spoilers, estás avisado :)


Argumento / Sinopsis

"En el país de Ingary, donde las botas de siete leguas y las capas de invisibilidad existen de verdad, Sophie Hatter ha atraído la desagradable atención de la Bruja del Páramo, quien la hechiza con un maleficio que la convierte en una anciana. Con la determinación de hacer lo adecuado, Sophie viaja al único lugar en el que cree que podrá encontrar ayuda, el castillo ambulante que merodea por las colinas cercanas. Pero el castillo pertenece al temible Mago Howl, que se alimenta, según dicen, de los corazones de jóvenes desprevenidas." (Argumento de la novela)

---

"Narra la historia de Sophie, una joven sobre la que pesa una horrible maldición que le confiere el aspecto de una anciana. Sophie decide pedir ayuda al mago Howl, que vive en un castillo ambulante, pero tal vez sea Howl quien necesite la ayuda de Sophie." (Sinopsis de la película)

   ~Trailer de "El castillo ambulante" (2004), audio en inglés / Fuente~


Diferencias entre el libro y la película


  • Sophie Hatter y su familia
Sophie Hatter en El castillo ambulante - Cine de Escritor
~Sophie Hatter / Fotograma de "El castillo ambulante" (2004)~

En el libro: en la ciudad de Market Chipping, situada en el país de Ingary, vive Sophie. Esta joven es la mayor de tres hermanas. Su madre murió, y a la muerte de su padre la madrastra, Fanny, decide que las chicas deben convertirse en aprendices para ganarse la vida: Lettie será aprendiz de pastelero, Martha trabajará para una bruja y Sophie se encargará de la sombrerería de su padre. Martha le dice a Sophie que Fanny debería pagarle por su trabajo, ya que lo único que hace Fanny es gastarse el dinero que gana gracias a los sombreros que fabrica Sophie; a Sophie no le importa, ya que considera que Fanny se merece una buena vida después de todo lo que ha hecho por sus hijas.

Sophie habla con los sombreros que adorna, diciéndoles las bondades que deberán proporcionar a su futura dueña; más tarde descubre que esos sombreros han traído la fortuna que ella les pidió (esta cualidad también surte efecto en Fanny, quien termina casada con un hombre adinerado). Tiempo después, Sophie descubre que su don se debe a que es una bruja: su poder es el de darle vida a las cosas mediante las palabras, por eso su bastón y la ropa que cose para Howl son mágicos.

En la película: la joven Sophie trabaja en la sombrerería de su padre; no le gusta el trabajo, pero dado que él falleció alguien debe encargarse de la tienda. Sólo tiene una madre llamada Honey que dirige la sombrerería y una hermana llamada Lettie que se gana la vida en una cafetería. Lettie no tiene mucho peso en la historia, y la última vez que vemos a Honey es cuando deja su bolso "por despiste" en el castillo ambulante; dentro hay un insecto espía de la Bruja del Páramo, quien ha obligado a Honey a hacerlo a cambio de devolverle a su actual marido.


  • La Bruja del Páramo y la antigua tutora de Howl
La Bruja del Páramo en El castillo ambulante - Cine de Escritor
~La Bruja del Páramo / Fotograma de "El castillo ambulante" (2004)~

En el libro: un joven rubio intercepta a Sophie en la calle, la llama "ratita gris" y se ofrece a invitarla a tomar algo; Sophie declina la invitación y sigue su camino (más tarde sabremos que él es el mago Howl). 

Días después, la Bruja del Páramo entra en la sombrerería Hatter: "La clienta más grande que [Sophie] había visto en su vida entró deslizándose con un chal de marta que le caía por los codos y diamantes centelleando por todo su denso vestido negro. En lo primero que se fijaron los ojos de Sophie fue en el ancho sombrero de la dama con plumas reales de avestruz teñidas de manera que reflejasen los azules, rosas y verdes de los centelleantes diamantes sin dejar de parecer negras. Era un sombrero caro. El rostro de la dama era de una cuidada belleza" (capítulo 2). Las otras veces en las que Sophie y la Bruja coinciden, la Bruja tiene una apariencia distinta, aunque siempre es la de una mujer muy joven y hermosa.

La Bruja hechiza a Sophie para que no se entrometa en lo que le pertenece. Capítulos más adelante explica que lo hizo porque Sophie le impedía conseguir una información que necesitaba (es decir, dónde se escondía Howl), aunque al final la consiguió de todos modos; esto no tiene mucho sentido, ya que la única vez que Sophie había visto a Howl antes de ser hechizada era en la calle, y en ese momento ella no sabía nada de él, ni siquiera que era un mago. Este malentendido se aclara cuando Perceval (un hombre-perro que trabaja para la Bruja) dice que la Bruja sabía que Howl estaba saliendo con Lettie Hatter, así que hechizó a Sophie pensando que era Lettie; la Bruja y Howl habían tenido una relación y él la abandonó, así que ahora ella busca venganza. De hecho, la Bruja llega a matar a la tutora de Howl, la anciana señora Pentstemmon (quien tiene buena relación con Howl), porque ésta se había negado a decirle dónde se escondía el mago. Howl tiene activos varios conjuros de pérdida, por eso a la Bruja le cuesta tanto encontrarle.

Finalmente, Howl y la Bruja del Páramo se encuentran cuando él acude a rescatar a Sophie (quien ha caído en una trampa de la Bruja) y Howl la derrota. Pero entonces se descubre que la Bruja contaba con un demonio de fuego, y que es él quien la ha estado debilitando y manipulando. Ese demonio es la señorita Lily Angorian (una joven profesora de Gales a quien Howl ha estado cortejando) y debilita a Howl para apoderarse de su corazón, pero entre Sophie, sus amigos y su familia logran vencerla y salvar a Howl.

En la película: dos guardias acosan a Sophie en un callejón, y uno de ellos la llama "ratita". Entonces aparece un joven rubio (más tarde sabremos que es el mago Howl) y se deshace de los guardias usando poderes mágicos. El joven le dice a Sophie que le están siguiendo, y efectivamente vemos que tras ellos van unas criaturas de lodo de aspecto vagamente humano y con sombrero; son espías de la Bruja del Páramo. La pareja huye y pierde de vista a las criaturas.

Esa noche Sophie cierra la sombrerería con llave, pero una señora entra igualmente. Su apariencia no tiene mucho que ver con la de la novela: aquí siempre es alta, gruesa y viste una gran pamela negra y un abrigo a juego. La mujer dice que los sombreros de la tienda son vulgares, igual que la propia Sophie. Sophie le pide que se marche; entonces, la mujer, que en realidad es la Bruja del Páramo, la maldice convirtiéndola en una anciana antes de irse. Sospechamos que ha maldecido a Sophie porque sabe que ha estado con Howl, aunque no se confirma; lo único que sabremos más adelante es que la Bruja quiere vengarse de Howl porque tuvieron una relación, pero él la abandonó. 

El país está envuelto en una guerra con el país vecino, de manera que el rey pide a los magos que luchen para él. Solicita la presencia de Howl en el castillo para que realice su juramento de lealtad; como él no quiere ir, envía a Sophie para que se haga pasar por su madre y le diga al rey que el mago no luchará porque es un cobarde. Antes de entrar en el palacio, Sophie se encuentra con la Bruja del Páramo, quien también va a hablar con el rey, y dice que antes ella era la bruja de la Casa de Real de Kingsbury; sin embargo, la anciana Madame Suliman (antigua tutora de Howl, y actual consejera y hechicera del rey) la desterró a los páramos hace cincuenta años. Poco después Madame Suliman castiga a la Bruja del Páramo, arrebatándole sus poderes. Como su conjuro para mantenerse joven ya no funciona, la Bruja queda convertida en una ancianita adorable. 

Suliman le advierte a Sophie que a Howl le sucederá lo mismo si no lucha. Es entonces cuando Howl acude al rescate de Sophie montado en una avioneta: sospechaba que el llamamiento en realidad era una trampa para que Suliman le arrebatara su poder, y estaba en lo cierto. Howl, Sophie y la Bruja del Páramo huyen en la avioneta.


  • El personaje de Michael / Marco
Marco en El castillo ambulante - Cine de Escritor
~Marco, el aprendiz de Howl / Fotograma de "El castillo ambulante" (2004)~

En el libro: nada más entrar en el castillo, Sophie conoce a un joven de quince años alto y moreno llamado Michael Fisher. Michael se quedó huérfano y no tenía dinero, de modo que acudió al castillo ambulante. Howl le dejó pasar y le acogió como su aprendiz.

Michael está saliendo con Lettie (la hermana de Sophie) y se angustia un poco al saber que Howl va detrás de una chica con el mismo nombre porque piensa que se trata de su novia, por eso le alivia tanto descubrir que no son la misma persona. Lo que Michael no sabe es que él en realidad no está saliendo con Lettie, sino con Martha: antes de que Sophie fuera hechizada visitó a Lettie y descubrió que ella y Martha se habían cambiado de cuerpo usando un hechizo, pues Martha quería aprender hechicería y Lettie no. 

En varias ocasiones, cuando tienen que salir disfrazados a la calle para que la Bruja no les reconozca, Michael y Sophie usan unas capas que cambian la apariencia a la persona que se las pone: una de ellas es la de un hombre fornido con barba roja, y la otra es la de un caballo.

En la película: nada más entrar en el castillo ambulante, Sophie conoce a un niño llamado Marco (o Markl en otras versiones). Es el aprendiz de Howl, aunque no sabemos mucho sobre él, salvo que cada vez que alguien viene a comprar algo se pone una capa que le convierte en un hombre bajito con una larga barba de color gris. 


  • El espantapájaros, el perro, Súliman y el príncipe Justin
Heen, Marco y el espantapájaros en El castillo ambulante - Cine de Escritor
~Heen, Marco y el espantapájaros / Fotograma de "El castillo ambulante" (2004)~

En el libro: las subtramas de estos personajes son muy liosas, ya que al principio parece que no tengan relación con la trama principal, pero poco a poco sus historias se van fusionando y resultan formar parte de un todo. Para no volveros locos (como me ha pasado a mí escribiendo este apartado xD), voy a resumir esta subtrama lo mejor que pueda.

Por un lado tenemos una calavera que forma parte de la decoración del castillo ambulante y una guitarra que Howl a veces lleva consigo cuando sale a conquistar mujeres. Por otro lado, hay un espantapájaros viviente con cabeza de nabo que se pasea por los alrededores del castillo y que aterroriza a Sophie. También hay un hombre pelirrojo llamado Perceval (aunque al principio la Bruja le llama Gastón) que ha sido hechizado por la Bruja, por eso la mayor parte del tiempo tiene la forma de un perro. Luego nos hablan de la desaparición del mago real Súliman (cuyo verdadero nombre es Benjamín Sullivan) en el Páramo y de que el príncipe Justin (hermano del rey de Ingary) ha salido en su busca porque son amigos, pero hace tiempo que no se sabe nada de ellos. El rey nombró a Howl nuevo mago real y le pidió que buscara a Justin, ya que se empieza a rumorear que se exilió tras pelearse con él; Justin es un general brillante y hay dos naciones a punto de declarar la guerra a Ingary, así que el rey necesita que su hermano regrese. Otro detalle es que la señorita Angorian rechaza a Howl porque aún se considera prometida con su novio, Ben Sullivan, a pesar de que él desapareció hace tiempo.

La historia de todos estos personajes se hila de la siguiente manera: la Bruja atrajo al mago Súliman al Páramo y le secuestró. Súliman logró crear un gólem en forma de espantapájaros y le dio la misión de volver para salvarle. Sin embargo, la Bruja descuartizó a Súliman y vendió su cráneo y su guitarra (las cuales acabaron en manos de Howl); también descuartizó al príncipe Justin. Con las partes sobrantes de Súliman y Justin, la Bruja creó a Perceval. Resulta que la señorita Angorian (quien recordemos que es el demonio de fuego de la Bruja) ha estado manipulando a la Bruja para que vaya juntando piezas humanas y crear así al rey perfecto con un cuerpo que sea la combinación del príncipe Justin, el mago Súliman y Howl. Además, la señorita Angorian buscaba un nuevo corazón porque se estaba debilitando, por eso pensaba hacerse con el de Howl y dejar morir a Calcifer.

Una vez derrotadas la Bruja y su demonio de fuego, todos quedan liberados de sus maldiciones y contratos. Calcifer escapa del castillo (aunque regresa porque echaba de menos a sus amigos), Martha y Lettie vuelven a su verdadero cuerpo, el príncipe Justin decide regresar con su hermano y Súliman acepta a Lettie como su alumna. 

Creo que lo más importante de esta subtrama es su mensaje: el demonio de fuego de la Bruja es malvado y ha ido sorbiendo su energía vital hasta debilitarla; Howl y Calcifer podrían terminar del mismo modo si Sophie no consigue romper el contrato que les une.

En la película: cuando Sophie se convierte en una anciana, decide marcharse de su hogar. Coge algunas provisiones y se dirige a los páramos con la excusa de que está buscando a su hermana pequeña, aunque en realidad necesita a un mago que rompa su maldición. Intenta usar de bastón una rama que hay entre los arbustos, pero al sacarla resulta ser un espantapájaros con cabeza de nabo. El espantapájaros tiene conciencia aunque no pueda hablar, y ella le bautiza como Nabet. Nabet le consigue un bastón y la ayuda a subir al castillo para pasar la noche. A lo largo de la película vemos al espantapájaros en varias ocasiones, y en todas ellas ayuda a Sophie, quien siempre está encantada con él. Supone que es un demonio bueno, aunque cuando Howl le ve por primera vez comenta que está embrujado. Hacia el final de la película, Nabet salva a Howl, Sophie, Marco, Calcifer, un perro llamado Heen y la anciana Bruja del Páramo de una muerte casi segura, pero queda malherido. Sophie le agradece lo que ha hecho dándole un beso; entonces, Nabet se transforma al instante en el joven Justin, el príncipe del reino vecino. No se ha hablado de él hasta ese momento, pero al parecer su desaparición fue lo que provocó el estallido de la guerra: Justin fue hechizado, y la única forma de romper el conjuro era recibir un beso de su verdadero amor. Para su desgracia, su verdadero amor está enamorada del mago Howl.

En cuanto al perro, Sophie lo ve por primera vez cuando asiste al palacio para hablar con el rey. Supone que es Howl disfrazado, pero en realidad se llama Heen y es el perro de Madame Súliman (este animal podría ser un guiño a Perceval y a una escena del libro en la que Howl se transforma en setter pelirrojo para poder asistir al entierro de la señora Pentstemmon sin que la Bruja le localice). Heen termina quedándose en el castillo ambulante, al igual que la anciana Bruja del Páramo. Me extraña que todo le salga bien a Howl teniendo en cuenta el elenco de enemigos que acepta en su guarida; por otro lado, agradezco que Miyazaki haya agilizado tanto esta subtrama xD.


  • El contrato entre Howl y Calcifer
El mago Howl y la estrella fugaz en El castillo ambulante - Cine de Escritor
~El mago Howl y la estrella fugaz / Fotograma de "El castillo ambulante" (2004)~

En el libro: al entrar en el castillo, Sophie conoce al demonio de fuego Calcifer. Él comprende que la anciana está hechizada, así que le propone un trato: él tiene un contrato con el mago Howl que a la larga no está beneficiando a ninguno de los dos, así que si ella rompe ese contrato él tendrá poder para romper la maldición de Sophie. Para investigar acerca del contrato, Sophie le dice a Howl que se ha autocontratado como nueva criada para limpiar el castillo.

Una de las cosas que descubre que es Howl también está maldito por la Bruja del Páramo: concretamente hay un conjuro en forma de poema que explica los eventos que sucederán antes de que se cumpla esa maldición, como escuchar el canto de las sirenas o conseguir una raíz de mandrágora. Todos los acontecimientos se van sucediendo, así que todos saben cuándo tendrá lugar el encuentro final entre Howl y la Bruja.

Dado que Calcifer no puede hablar del contrato (lo mismo le sucede a Sophie con su maldición), le da a Sophie todas las pistas que puede, en ocasiones de forma tan indirecta que ella no las entiende a la primera. Finalmente comprende lo que sucedió: hace cinco años, Howl usó unas botas de siete leguas para atrapar una estrella fugaz; ésta estaba triste porque sabía que moriría al tocar el suelo, por lo que Howl se apiadó de ella y le entregó su corazón, dándole así la vida a Calcifer. A cambio, el demonio de fuego le dio un gran poder.

Hacia el final de la historia, cuando Howl está a punto de morir, Sophie toma al exhausto Calcifer entre sus manos y le pregunta si le matará al romper el contrato; él le dice que no, ya que ella tiene el don de dar la vida con sus palabras, por eso le pidió que le ayudara. Calcifer es liberado, Sophie le devuelve a Howl su corazón y además recupera su verdadera apariencia. Luego Howl destruye el corazón de la Bruja, acabando así con la señorita Angorian.

En la película: el primer encuentro entre Sophie y Calcifer es muy similar al de la novela, aunque en este versión Calcifer le indica a Sophie que lo único que debe hacer es averiguar qué es lo que une a Calcifer y a Howl. Para poder investigar, Sophie le dice a Howl que se ha autocontratado como nueva criada para limpiar el castillo. Entonces, Howl detecta que hay algo extraño en el bolsillo de Sophie: al meterse la mano en el bolsillo, Sophie saca una cartulina roja que no había visto antes, y de ella se desprende un embrujo que queda grabado sobre la mesa. Sólo Howl sabe leer ese lenguaje: "Tú te tragaste una estrella fugaz, hombre sin corazón; pronto, el tuyo me pertenecerá." Howl lo borra y no le concede más importancia.

Sophie va averiguando más cosas sobre el contrato y sobre Howl: la historia es similar a la de la novela, aunque el contrato tuvo lugar mucho tiempo atrás, cuando Howl era un niño, y no necesitó las botas de siete leguas para coger la estrella fugaz. Hacia el final de la película, cuando Howl está a punto de morir, Sophie toma a Calcifer entre sus manos y lo coloca en el pecho de Howl, devolviéndole su corazón y liberando a Calcifer. 

A pesar de haber roto su contrato, Calcifer no rompe su maldición, aunque para entonces parece que a Sophie ya le da igual: poco a poco ha dejado de ser una anciana y ha tenido que darle su trenza a Calcifer para darle energía, pero su corto cabello sigue siendo blanco. Tanto a ella como a su amado Howl les parece bien así, y aquí vemos el gran cambio interno de los protagonistas: al principio él era vanidoso y ella no se consideraba guapa, pero ahora ambos se aceptan a sí mismo y al otro tal y como son.

Súliman observa lo ocurrido a través de su globo de cristal y decide que ya es hora de acabar con la guerra.


  • Howl y su familia
Howl y la anciana Sophie en El castillo ambulante - Cine de Escritor
~Howl y la anciana Sophie / Fotograma de "El castillo ambulante" (2004)~

En el libro: "Era un joven muy gallardo, con una cara sofisticada y huesuda -bastante mayor, realmente, bien entrada la veintena- y con el pelo rubio muy esmerado. Sus mangas colgaban más largas que cualesquiera otras de la plaza, con los bordes rizados e incrustaciones de plata" (capítulo 1). Sus ojos parecen canicas de cristal, aunque tras recuperar su corazón lucen de forma normal.

Howl es originario de Gales, donde viven su hermana Megan Parry, su cuñado Gareth, sus sobrinos Neil y Mari, y la señorita Angorian. La familia de Howl no le respeta mucho, en especial Megan, quien no pierde ocasión de regañarle porque considera que no ha hecho nada de provecho con su vida. Hay un capítulo en el que la Bruja del Páramo localiza a la familia y la usa como cebo para atraer a Howl, aunque él no tarda en librarse de ella.

En Market Chipping se rumorea que Howl devora el corazón de las jóvenes hermosas, pero Michael explica que sólo es un bulo que el propio mago le dijo que hiciera correr. Lo que sí es cierto es que Howl es muy vanidoso: se tira horas acicalándose, se tiñe el pelo cada dos por tres, siempre huele a flores, viste ropas caras (suelen tener rombos de color plata y de otro color, como azul o rojo), es un derrochador y su afición es conquistar a mujeres hermosas para luego abandonarlas. También es cobarde y algo infantil: en una ocasión se tiñe el pelo de rojo por accidente porque Sophie había cambiado los botes al limpiar; el mago coge tal berrinche que exhuda grandes cantidades de limo verde (esta escena está muy bien representada en la película).

Su habitación es todo lo contrario a su apariencia, ya que le encantan la suciedad y las arañas: "La moqueta estaba llena de porquería como si fuera el nido de un pájaro. [Sophie] vio que el papel se desprendía de las paredes y un estante lleno de libros, algunos de aspecto bastante extraño. No había señales de una pila de corazones mordisqueados, pero seguro que estaban detrás o debajo de la enorme cama con dosel. Las telas estaban grises por el polvo y no le permitían ver a dónde daba la ventana" (capítulo 5).

Howl sabe desde hace tiempo que Sophie está hechizada, aunque no lo menciona hasta casi el final. Intentó romper la maldición en varias ocasiones, pero no lo consiguió. De hecho, llevó a Sophie a ver a la señora Pentstemmon por si ella podía ayudarla, aunque no hubo manera.

En la película: su apariencia y personalidad se parecen bastante a los de la novela, con la diferencia de que aquí no es ni la mitad de presumido y no va persiguendo a las mujeres. Además no se dice cómo comenzó el bulo de que devora corazones, y cualquiera querría entrar en su habitación para admirar la gran cantidad de coloridos objetos mágicos que acumula. Sabe que Sophie está hechizada, pero no parece que haga nada para ayudarla a romper la maldición.

En esta versión, Howl también es algo cobarde porque huye de sus responsabilidades. Sin embargo, sabe cómo resultar adorable para que los espectadores empaticemos con él, especialmente cuando descubrimos que el tiempo que pasa fuera del castillo se transforma en una especie de pájaro negro y sabotea las máquinas de guerra; odia la contienda y quiere acabar con ella cuanto antes, incluso aunque transformarse tan a menudo pueda hacerle perder su humanidad. El ejército de magos que se unieron al rey han perdido su forma original, y tras la guerra olvidarán que una vez fueron humanos.

Al final, Howl se enfrenta a los espías de la Bruja del Páramo y a los aviones de guerra porque no piensa huir más: se ha enamorado de Sophie y quiere protegerla.


  • El diseño del castillo ambulante
El castillo ambulante - Cine de Escritor
~El castillo ambulante original / Fotograma de "El castillo ambulante" (2004)~

En el libro: es un alto castillo negro rodeado por una muralla, tiene cuatro torretas altas y delgadas y deambula por las colinas. Su interior conduce a la casa de Howl, situada en Porthaven. Sobre la puerta principal hay un tirador cuadrado de madera con una franja de pintura en cada uno de sus lados: si giras el tirador para que apunte a un color, vas a un sitio diferente: el de color rojo te conduce a Kingsbury, el azul a Porthaven, el verde al Páramo y el negro a Gales, donde vive la familia de Howl.

En el capítulo 15, Howl compra la sombrerería Hatter (más tarde Fanny explica que, cuando Sophie se marchó, no había razón para mantener el negocio, por eso lo vendió) y traslada los accesos del castillo. Desde ese momento, el interior del castillo es el de la sombrerería y los colores del cuadrante cambian, excepto el negro: el amarillo conduce a Market Chipping, el naranja a una mansión vacía al final del valle (Sophie se lo pidió a Howl) y el púrpura al borde del Páramo, donde hay muchísimas flores. Tranforman la sombrerería Hatter en la floristería H. Jenkins, de ese modo pueden vender flores frescas todos los días.

En la película: no es un castillo al uso, sino una mezcla de casas y elementos metálicos de estilo steampunk que se desplaza sobre unas patas mecánicas. Los colores del disco de la puerta conducen a los mismos sitios que al principio de la novela, salvo el de color negro: en lugar de llevar a Gales, desemboca en una zona de combate en la que Howl trata de detener el avance de la guerra. Hacia el final de la historia, Sophie entra allí y ve los recuerdos de Howl: así es como averigua qué contrato firmaron él y Calcifer.

En una ocasión Howl aumenta las habitaciones del interior con la magia de Calcifer, aunque hacia el final de la historia el edificio se va desmoronando y queda muy dañado. En la última escena vemos que su apariencia definitiva es mucho más pequeña que al principio, pero ahora tiene alas y un amplio jardín para que sus peculiares habitantes disfruten de las vistas aéreas.


Curiosidades

Sobre la novela y su creadora
  • Diana Wynne Jones nació en Londres. A los cinco años se trasladó con su familia a Gales, donde nació Howl.
  • En una entrevista, Diana comentó que la idea para el personaje de Sophie surgió cuando padeció una enfermedad severa que la obligaba a usar bastón. Eso la hacía sentir muy mayor y que al mismo tiempo sentía que le "daba permiso" para ser cabezota y decidida.
  • Diana también comentó que le gustaba mucho la adaptación de Miyazaki: ella respetaba mucho su trabajo y, si bien el diseño del castillo y la segunda mitad de la película eran diferentes a su novela, le gustaba que Miyazaki hubiera mantenido la esencia de la historia.
  • Studio Ghibli adaptó en el año 2020 otra de las novelas de Diana: se trata de "Earwig y la bruja" (2011).
  • "El castillo ambulante" es la primera entrega de la trilogía "Serie de Howl". La segunda parte se titula "El castillo en el aire" (1990), y la tercera es "La casa de los mil pasillos" (2008).
  • Si os gusta el personaje del príncipe Justin, os recomiendo "El castillo en el aire", ya que tiene mucho más protagonismo. Por otra parte, una de las ciudades que está a punto de declararle la guerra a Ingary en "El castillo ambulante" es High Norland, la cual es el escenario de "La casa de los mil pasillos".
  • El verdadero nombre de Howl es Howell Jenkins.
  • El conjuro que la Bruja del Páramo lanzó sobre Howl en realidad es un poema de John Donne titulado "Ve y coge una estrella fugaz". Podéis leerlo completo aquí.
  • En la casa de Megan hay un cartel donde puede leerse la palabra "Rivendell" (capítulo 11). Podría ser un guiño a la novela "El Señor de los Anillos" de J.R.R. Tolkien, ya que ése es el nombre que recibe la casa de Elrond. Diana asistió a varias conferencias de Tolkien, por lo que no me extrañaría que hubiera incluido el nombre en su libro para rendirle un homenaje.
  • En el capítulo 17 Howl coge la calavera y dice: "Ella oyó sirenas, así que se deduce que algo huele a podrido en Dinamarca." Esta frase es una clara referencia al acto 1, escena 4 de "Hamlet" (1603) de William Shakespeare, cuando el guardia Marcelo le dice a Hamlet y a Horacio que "Algo huele a podrido en el reino de Dinamarca".
  • El nombre de la Bruja del Páramo (que en el original es "Witch of the Waste") podría ser un juego de palabras con "Witch of the West" (Bruja del Oeste), de la novela "El maravilloso Mago de Oz" (1900) de L. Frank Baum.
  • La leyenda artúrica también tiene sus guiños en "El castillo ambulante": aparecen los nombres de Perceval y Gareth (dos de los caballeros de la Mesa Redonda) y uno de los apellidos falsos de Howl es Pendragón (el mismo que el del rey Arturo). 

Sobre la película y su creación
  • Cuando Sophie está trabajando en la sombrerería, una de sus compañeras dice que ha oído que Howl le arrancó el corazón a una chica llamada Martha. En la adaptación no hay ningún personaje con ese nombre, pero recordemos que en la novela es una de las hermanas de Sophie.
  • El diseño de ciudad de Sophie está inspirado en el del Barrio de la Petite Venise, situado en la localidad alsaciana de Colmar (Francia). Los escenarios naturales, por su parte, están basados en los Alpes Lepontinos, situados en la parte central de los Alpes.
  • Este largometraje fue la octava producción dirigida por Hayao Miyazaki en el Studio Ghibli, así como la decimoquinta producida por el estudio.
  • En "El castillo ambulante" encontramos dos de los temas más recurrentes en la filmografía del director: la guerra y la aviación militar.
  • Joe Hisaishi se encargó de la banda sonora, como ya había hecho con otras dos películas dirigidas por Miyazaki: "La princesa Mononoke" (1997) y "El viaje de Chihiro" (2001). En esta ocasión, Hisaishi se inspiró en compositores populares y en los bailes de la época romántica, como el vals.
  • El filme recibió treinta y dos nominaciones (tales como el Premio Óscar a la Mejor película de animación y el León de Oro a Mejor Película en el Festival Internacional de Cine de Venecia); finalmente ganó quince de ellos, entre los que se encuentra el Premio del Público a Mejor Película en el Festival de Cine de Sitges.

Conclusión

Vi la película cuando se estrenó y me gustó mucho (como casi todos los trabajos de Ghibli / Miyazaki): es una historia tierna, con mucha magia, personajes adorables y un misterio que tenemos ganas de resolver.

Por su parte, la novela enreda muchísimo las maldiciones que pesan sobre cada personaje, las villanas (la Bruja del Páramo y la profesora Angorian) no parecen tener claras sus prioridades y el final es muy precipitado. Si bien la magia desborda por los cuatro costados, también es cierto que desde la segunda mitad de la historia lo he pasado bastante mal tratando de hilar lo que estaba leyendo. Así que espero de corazón que hayáis disfrutado de este versus, porque me ha costado una barbaridad escribirlo :P

Resultado del libro versus película de "El castillo ambulante": PELÍCULA.



Y a ti, ¿cuál te ha gustado más? 



Datos del libro


Título: El castillo ambulante

Título original: Howl's Moving Castle

Autora: Diana Wynne Jones

Primera edición: 1986

Editorial: Berenice (ed. 2007)

Número de páginas: 350

ISBN: 978-84-96756-39-7


 

Ficha técnica de la película


Título: El castillo ambulante

Título original: Hauru no Ugoku Shiro

Director: 
Hayao Miyazaki

Guion: Hayao Miyazaki

Año de estreno: 2004

Productora: 
Studio Ghibli

Duración: 119 minutos


Listado de Libros versus Películas del blog Cine de Escritor

Comparte si te ha gustado ;)